Acts 11:19 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Canan, má, nishac-yupaypis Estebanta wañulcachil Jesusman chalapacücunäta lluy aticaćhayta allacaycälila. Jinaptinmi Israel caśhta-masincunallacta intiru Feniciaman lamar ćhawpićhu Chipreman Antioquia malcacunäman willacuśhtin ćhäpäcula.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Estebanta wanuykatsiptin Jerusalénpita qeshpikuqkunami Feniciaman, Chipriman y Antioquíaman chayaykur Israel mayinkunalata ali wilakuyta wilaparqan. Mana Israel runakunataqa manami pitapis wilaparqantsu.
Quechuan - 1972
Chi Esteban tormendarij horas, chausirij runauna Fenicia, Chipre, Antioquía nishca llactaunagama purinauca. Judiogunamalla Diospa shimira rimanauca. 20 Paigunamanda huaquin Chipremandauna, Cirenemandaunandi Antioquía llactama shamusha, gríegounama Señor Jesusmanda rimaj evangelio ali shimira rimanauca.
Quechuan 2010
Estebanta wañuycachiptenga Jesusman yäracojcuna mashtaypa-mashtar aywacojcuna, chayaran Fenicia marcaman, Chipre marcaman, Antioquía marcaman. Paycunaga Israel runacunallatami Jesuspita willaparan.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chay tiempu Estebanta wañuchishkankunawasha judiyu runakuna Jesukristuta kreyikkunata sukaman sufrichirkansapa. Chayrayku Jesukristuta kreyik runakunaka nitikushpankuna Fenisia llaktaman Chipre ishlaman Antiokiya llaktaman rirkansapa kawsak. Chay llaktakunapi kawsashpankuna judiyumasinkunallata yachachirkansapa Jesukristu salvakuk kananta. Chikankunata mana yachachirkansapachu.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Estebanta wanuskatsiyaptin Jerusalénpita qeshpir aywakuqkunam Feniciaman, Chipriman y Antioquíaman chaykur Israel mayinkunallata alli willakuyta willayarqan. Mana Israel runakunataqa manam pitapis willayarqantsu.