Acts 12:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Ñatac Herodes chay Tiro, Sidon pulan malcäpä sumä piñacüluptinmi chay-lädu nunacunaca: “Ya'anchic'a Herodespïmi mantinicunchic ima micuypïpis. Canan paywan allinpanacunapä imactapis lulaśhun, jinal paywan juntunacuśhun chaycunapi limananchicpä” nil limanaculcan. Chaymi cumisyunta caćhala Herodespa chalapacuśhan Blasto śhutiyu nunanman: “Malcäta faburta lulaycallämay caycunapi” nil. Niptinmi Blasto awnilcul limanacalcämula.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tirucho y Sidóncho taq runakuna Herodespa contran rurashqa kaptinmi Herodes rabyakushpan tsay markakunaman mikuyta apatsiyta mana munarqannatsu. Tsayno kaptinmi tsay runakuna Herodesman kachata kachakurqan parlapäkamunanpaq. Manaraq parlarmi Herodespa yanapaqnin Blastuwan amistäta rurapäkurqan. Blastunami Herodeswan parlarqan Tiro y Sidón runakunawan amistananpaq.
Quechuan - 1972
Herodes Tiro llactamandaunahua Sidón llactamandaunahuas piñarishca aca. Shinajllaira pariju paihuajma shamunauca. Paita sirvij Blasto nishcahua valirisha, aliyanara munanauca. Paiguna llacta Herodes allpaunamanda micunara apica.
Quechuan 2010
Herodesga Tirocho, Sidoncho tiyaj runacunapaj fiyupa rabyasha caycaran. Chaymi chay runacunaga parlacuran Herodesta ruwananpaj. Chaynöga ruwaran Tiro y Sidón runacuna Herodes tiyashan partipita micuyta rantinyaj carmi. Cesareaman chayarga Herodespa guellay charajnin Blastowan amistäta ruraran. Paynami Herodesta ruwaran alli ricanacunanpaj.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chay tiempu chay kamachikuk Herodes Tiro llaktapi Sidon llaktapi kawsak runakunawan piñakurkan. Chay ishkay llaktakunapi kawsak runakuna Herodespa llaktanpi mikunankunata rantiksapa. Paykunawan piñakushpa Herodeska manana munarkannachu ni pi paykunata mikunakunata rantichinankunapa. Chayrayku paykunaka munarkansapa Herodesta perdonta mañayta. Chay ishkay llaktakunapi kawsakkuna Herodespa yanapaknin Blastota roygarkansapa Herodeswan perdonachinankunapa. Chashna roygaptinkuna Blastoka almitirkansapa Herodeswan perdonachiysapata.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tiruchö y Sidónchö täraq runakuna Herodespa contran rurashqa kayaptinmi Herodes rabyar tsay markakunaman mikuyta apatsiyta munarqannatsu. Tsaynö kaptinmi tsay runakuna Herodesman willakuqta mandayarqan parlayämunanpä. Manarä parlarmi Herodespa yanapaqnin Blastuwan amistäta rurayarqan. Blastunam Herodeswan parlarqan Tiro y Sidón runakunawan alli kawayänanpä.