Acts 13:33 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tayta Dios cumplishqa. Tsayno cumplirqan Jesucristuta kawaritsimurmi. Ishkay kaq salmuchöpis Jesucristupita kaynömi qelqaraykan: « «Qamqa tsurïmi kanki. Kanan junaqpitaqa taytaykinami kaykä».
Quechuan - 1972
Cai shimira Dios pactachishcami paiguna churiunamas, ñucanchimas, Jesusta causachisha. Shinami Salmos nishca cantana quillcai quillcashca tian: Ñuca churi angui, nisha, cuna punzha canda tupashcani.
Quechuan 2010
Noganchi Israel casta captinchïmi aunishanno Jesusta cawarachiran. Ishcay caj salmuchöpis Jesuspäga niycan: « ‹Gamga wamrämi canqui. Canan junajpitaga taytayquinami cä.›
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Tata Dios Jesusta kawsachimushpa chay awilunchikunata willashkanta ñami rurashkana. Kunanka ñukanchikuna chay ñawpa awilunchikunapa mirakninkuna kashpanchikuna chay Tata Dios rurashkantaka kawashkanchisapana. Chay ishkaynin salmopi Tata Dios Jesusta willarkan: “Kanka wambraynimi kanki. Kantami akllashkayki kamachikuk kanaykipa.”
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tayta Dios cumplishqa. Tsaynö cumplirqan Jesucristuta kawaskatsimurmi. Ishkay kaq salmuchömi Jesucristupä nin: «Qamqa tsurïmi kanki. Kanan junaqpitam papäniki kä».