Acts 18:8 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Ñatac chay juntunaculcänan wasip puydïnin Crispo nishanpis llapa aylluntinmi Jesusman chalapaculcäla. Chaynütacmi achca Corinto malca-masincunapis uyalipäcul chalapacalcälil bawtisachiculcäla.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaycho yachatsiptinmi sinagögacho mandaq runa y tsay runapa wayincho taqkunapis Señor Jesucristuman yärakärirqan. Tsay runapa jutinmi karqan Crispo. Tsaynölami Corintucho taq wakin runakunapis Pablo wilakushqanta mayar Jesúsman yärakushpan bautizakärirqan.
Quechuan - 1972
Crispo nishca, judioguna tandarina huasi apu, paihua aillundi Jesuspi quirinauca. Shinallara Corinto llactamanda ashcauna uyasha quirinauca, bautisarinauca.
Quechuan 2010
Sinagogacho mandäga caran Crispo jutiyoj runami. Paypis wasincho llapan tiyajcunawanmi Jesusman yäracuran. Corinto runacunapis yäracuran. Chaura yäracojcunataga llapantami Pablo bautisaran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta chay tantanakunankuna wasipi kamachikuk Krispo tukuy familyanwan Jesukristuta kreyirkansapa. Chaymanta Pablu allita yachachikuptin Korintopi kawsak runakuna kreyikushpankuna aypa bawtisakurkansapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaychö yachatsiptinmi sinagögachö mandakuq runa y tsay runapa wayinchö täraqkunapis Señor Jesucristuman criyikuyarqan. Tsay runapa jutinmi Crispo karqan. Tsaynöllam Corintuchö täraq wakin runakunapis Pablo willakunqanta wiyar Jesúsman criyikurnin bautizakuyarqan.