Acts 2:23 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Jinaman'a unaypïñam quiquin Diosninchic caycuna juccuna pasananpäpis lluy pinsaśha cala. Chaymari amcunacta caćhaycapäcuśhulanqui chalalcul aysapäcunayquipä, jinalcul chay juchanllan nunacunaca curuśhman chacatal wañuchipäcunanpäpis.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno kaykaptinpis qamkunaqa Jesústa prësu tsarirkur Diosta mana cäsukuq runakunapa makinman churapäkushqanki crucificananpaq. Tsayno kananpaq kashqantaqa unaypita patsami Tayta Dios nirqan.
Quechuan - 1972
Canguna cai Jesusta, Dios munashcahua, Dios ñaupamanda yachashcahua cushca, apisha huañuchicanguichi, uchayuj maquiunahua paita chacatasha.
Quechuan 2010
Chayno caycaptinpis Tayta Dios camacächisha captinmi Jesusta prësu charircur fiyu runacunapa maquinman entregashcanqui crusificaypa wañuchinanpaj.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Jesus tukuy chay milagrukunata ruraptinpish kankunaka payta pusharkankichi mana alli rurak runakuna kruspi chakatashpa wañuchinankunapa. Ñawpamantapacha Tata Dios yuyarkan payta chashna wañuchichinaykichipa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö kaykaptinpis qamkunam Jesústa prësu tsariskir Diosta mana cäsuq runakunaman entregayarquyki crucificaypa wanutsiyänanpä. Tsaynö kananpä kanqantaqa unaypitam Tayta Dios nirqan.