Acts 21:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Ćhaycamul-pacham Pablop waćhacunta chalalcul ćhaquinta maquinta ćhänacülun. Jinaculculmi: “Chuya Ispiritum caynu nin: ‘Jerusalenćhümi llapa Israelcuna cay waćhacup nunanta ćhänalcul juc caśhta nunacunap puydïnincunap maquinman ćhulaycun'a’ nil” nila.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Noqakuna kaykashqä kaqman shamurmi Pablupa wachkunta aptarkur makinta y chakintapis pankakurqan. Nirkurnami kayno nirqan: «Espíritu Santumi kayno nin: «Kaynömi kay wachkupa duëñunta Israel runakuna Jerusaléncho pankarätsinqa. Nirkurmi mana Israel runakunaman prësu apanqa» ».
Quechuan - 1972
Agabo ñucanchima shamusha, Pablo chumbillina carara apisha, chaquindi maquindi paillara huatarica. Casna rimaca: Santo Espíritu casna nin, Cai chumbillinayujta judioguna casnami huatanaunga Jerusalembi. Paita gentilguna maquü cunaungami.
Quechuan 2010
Paymi sharcamur Pablupa wachcunta charircur quiquinpa maquinta chaquinta watacuran cayno nishpan: «Espíritu Santumi nin: ‹Watarashayquinömi cay wachcupa duyñuntaga Jerusalencho Israel runacuna watanga. Nircur mana Israel runacunamanmi entregayconga› nir.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Ñukaykunapi Agabo chayashpa Pablupa chumbinta apishpa kikinpa chakinkunata makinkunata watashpa willarkan: —Tata Diospa Espiritun kashna riman: Jerusalenpi judiyukunapa kamachikukninkuna kay chumbipa doyñunta watankasapa. Chaymanta chikan llaktamanta runakunapi kukunkasapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Noqakuna kaykäyanqä kaqman shamurmi Pablupa wachukunta aptarkur makinta y chakintapis watakurqan. Tsaypitanam nirqan: «Espíritu Santum nin: «Kaynömi kay wachukupa duëñunta Israel runakuna Jerusalénchö watarätsiyanqa. Tsaypitam mana Israel runakunaman entregayanqa».