Acts 22:13 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Paymari ya'aman aśhuycamul: ‘Cuyaśhá Saulo, ñawiqui quićhacacuśha cachun’ nimäla. Nimaptin-pachalla ñawí quićhacacüluptinmi licälú.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Ananías rikamaq shamurmi kayno nimarqan: «Wawqi Saulo, rikayna». Tsayno nimaptinmi jinan höra nawï aliyaptin payta rikarqä.
Quechuan - 1972
ñucama shamusha llutarisha rimahuaca: Saulo, uqui, ricuj tucuchu, nica. Chi ratollai ñuca ñahui pascarica, paita ricucani.
Quechuan 2010
Paymi shaycamur nimaran: ‹Ermänu Saulo, gapra caycashayquipita cananga ñawiqui ricanganami.› Chaura jinan öra ñawë allchacäcuptin Ananiasta ricarä.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Ananiyaska shamurkan ñukata kawawak. Chayashpa willawarkan: “Wawkini Saulo, kunanlla atipanki kawakuyta.” Chayta willawashkan orana allita kawakushpa payta kawarkani.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Ananías rikamaq shamurmi nimarqan: «Wawqi Saulo, rikayna». Tsaynö nimaptinmi jinan höra ñawï alliskiptin payta rikarqä.