Acts 23:1 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chayćhümi lluy puydï juntuläcunäta Pablo licapaycul: “Cuyaśhá taytacuna, mana quiripämaptiquipis, manchacuywanmi Diospa puntanćhu ya'a cawsayá canancama” nin.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsawraqa juezkunata rikärir Pablo kayno nirqan: «Taytakuna, Tayta Dios rikaykämashqanta tantiyakurmi kananyaqlaqa imatapis lutanta mana rurashqätsu».
Quechuan - 1972
Shinajpi Pablo gobiernoi mandaj runaunara ricusha, shina nica: Runauna, uquiuna, ñuca ali pacha Diospa ñaupajpi causashcani cuna punzhagama.
Quechuan 2010
Pabloga llapan mandajcunata sumaj ricapärir niran: «Israel taytacuna, manami imatapis llutanta rurashcächu. Chaytaga Tayta Diospis musyanmi.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaypina Pabluka chay judiyu kamachikukkunata chapashpa willarkansapa: —Wawkinikuna, Tata Diospa ñawpakninpi ñukaka yuyanakuni kunankaman allita rurashpalla kawsaykanaynita.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaymi juezkunata rikaskir Pablo nirqan: «Taytakuna, Tayta Dios rikamanqanta tantiyakurmi kananyaq imatapis llutanta rurarqütsu».