Acts 24:25 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chayćhu Pabloñatac sumä allin cawsaypi, quiquinchicta sujitacuypi, śhamuna muyuncäćhu Dios cäraycamänanchicpïtapis willaycula. Chayta uyalilculmi Felix manchalcul: “Canan jinalla cachun. Juc-pun timpú captinña ayachishayqui” nin.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaynöpis tantiyatsirqan Dios munashqanno kawananpaq, jutsata mana rurananpaq y juiciu finalcho Tayta Dios juzgananpaq kashqanta. Tsayno tantiyatsiptinmi Félix mantsakashpan kayno nirqan: «Wichqarashqaykiman kutikuyna. Tiempü kashqan hörami yapay qayatsimushayki».
Quechuan - 1972
Pablo ali causanaras, aicha munaira arcarinaras, huasha taripanaras rimaca. Félix manzharisha nica: Cunad. Huasha lugarda charishcai cayashcangui.
Quechuan 2010
Pablo willaparan Dios munashanno cawanapaj, juchata mana rurananpaj, fisyu junajcho Tayta Dios jusgananpaj cashantapis. Chayno niptin gobernador Félix mancharishpan niran: «Cananga aywacuyraj. Timpö cashan örami yapay gayachimushayqui masta willapämänayquipaj.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaypina yachachirkansapa allita rurashpa mana munanankunallata rurashpa kawsanankunapa. Yachachirkansapa Tata Dios tukuy mana alli rurak runakunata kastiganankunata. Chayta uyarishpa Felixka sukaman manchakushpa willarkan: —Mananami uyarinayaykinachu. Suknin diya atipashpayni kashkan kayachishkayki yachachiwanaykipa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynöllam tantiyatsirqan Dios munanqannö kawayänanpä, jutsata mana rurayänanpä y juiciu finalchö Tayta Dios juzgananpä kanqanta. Tsayta wiyaykurmi Félix mantsakashqa nirqan: «Wichqaranqaykiman kutikuy. Tiempü kanqan höram yapay qayatsimushayki».