Acts 25:20 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chaymi chaycunapi mana sumäta yaćhal Pablocta nilá: ‘¿Jerusalenta liyta munanquichun chayćhu arrinlaycunacpä?’ nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Imano juzgaytapis mana kamäpakurmi Pabluta kayno tapurqä: «¿Jerusalénman aywashwanku tsaycho arreglanäpaq?»
Quechuan - 1972
Ñuca cai samiunara mana yachasha, paita nicani: ¿Jerusalenma rinara munanguichu chima taripai tucungaj?
Quechuan 2010
Chaymi ima ruraytapis mana camäpacur Pabluta tapurä ‹¿Jerusalenman aywashwanchu ñaupächo cäranacunayquipaj?› nir.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna chataptinkuna ñukaka mana yachashkanichu imatami rurasha nishpa. Chayrayku Pabluta tapushkani: “¿Munankichu Jerusalenman riyta chaypi willanaynipa uchayukchu kanki manachu nishpa?”
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Imanö juzgaytapis mana puëdirmi Pabluta tapurqä: «¿Jerusalénman aywashwanku tsaychö arreglanäpä?»