Acts 26:17 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Ñatac quiquïmi licaycuśhayqui malca-masiqui Israelpïwan mana-Israelcunapïpis. Chay mana-Israelcunamanmi canan caćhac mana tantiayniyücunäta tantiaycachinayquipä, tutapä cawsayninpi acchïman julaycamunayquipä, chaynütac Satanaśhpa maquinpïpis Diosman julaycamunayquipäpis. Ya'aman chalapacamäcätá Diosmi juchancunacta pampachaycul jucllachan'a chuya chalapacücunäwan cuscacta wiñay cawsayta ćhasquipäcunanpä’ niman.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Israel runakunapita y mana Israel runakunapitapis tsapäshaykimi. Mana Israel runakunamanmi wilakunaykipaq qamta kachaykä.
Quechuan - 1972
Canda camba ailluunamandas gentilgunamandas quishpichisha, cuna paigunama canda cachauni,
Quechuan 2010
Cananga gamta cachashayqui Israel runacunaman, mana Israel runacunamanpis. Maygan mana allita rurashunayquipitapis nogami chapäshayqui.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Kunanmantapacha tukuy judiyumasikikunamanta mana judiyukunamantapish kuydashkayki ama wañuchishunankunapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Israel runakunapitapis y mana Israel runakunapitapis tsapäshaykim. Mana Israel runakunamanmi willakuq qamta mandaykä.