Acts 27:21 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Canan achca muyunña micuypi cayalcaptinmi Pablo śhalcuculcul: “Taytacuna, ya'acta uyalicalcämal'a Cretapi manaćh yalamuchwanchu cala. Chayurá manaćh caynu ñacayachwanchu, nï imactapis mana caśhanman cutichichwanchu cala.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Atska junaqna miküni qoyäpäkuptïmi Pablo ichiykur lapäkunata kayno nipäkamarqan: «Taytakuna, Creta islapita mana yarqamunantsipaq nishqäta cäsukamaptikiqa manami kayjinanpa nakashwantsu karqan ni imakunatapis lamarman jitashwantsu karqan.
Quechuan - 1972
Shinajpi ñucanchi unaira mana micusha, Pablo paiguna chaupi shungüi shayarisha nica: Cierto pacha, runauna, ali anmaca ñucara uyangaj, ama llucshingaj Cretamanda, casna tormendarishcaras pirdirishcaras ama apingaj.
Quechuan 2010
Achca junajna imatapis mana micuptinmi llapanpa chaupinman ichiycur Pablo niran: «Taytacuna, nishäta wiyamanquiman caran. Cretapita mana llojshimorga manami ñacashwanchu caran. Imatapis manami lamarman garpushwanchu caran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta aypa diyakunata mana mikushpaynikuna Pabluka tukuy ñukaykunapa chawpinikunapi shayarishpa willawarkansapa: —Kay barkupi purikmasinikuna, alli kanman karkan willashkaynita kasushpa Kreta ishlapi kiparinanchikunapa. Chaypi kiparishpanchikuna mana sufrinchimansapachu karkan. Nima kargakunata wishchunchimansapachu karkan.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Atska junaq mallaqlla kayaptïmi chawpïkunaman ichiykur Pablo niyämarqan: «Taytakuna, Creta islapita mana yarqamunantsikpä ninqäta cäsuyämaptikiqa manam kayjinanpa ñakashwantsu karqan ni imakunatapis lamarman jitashwantsu karqan.