Acts 27:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chay walantinñatacmi lamar patanćhu Sidonman ćhälälí. Chayćhu Pablo lisinaculcäśhanman watucü linanpämi Julio cuyaywan awniycula.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Jukaqnin junaqnami Sidónman chayar capitán Juliuqa Pabluta kuyapashpan kayno nirqan: «Imalawanpis yanapashunaykipaq reqinakushqaykiman ayway».
Quechuan - 1972
Cayandi punzha Sidonma pactacanchi. Julio, Pablora llaquisha, paita lugarda cuca paihua amigounajma ringaj, paiguna Pablora cuirangaj.
Quechuan 2010
Waranninna Sidonman chayaräcuna. Capitan Julioga alli shongu car Pabluta ermänucunawan tincuchiran. Chaura ermänucunaga Pabluta sumaj atindiran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chay barkupi rishpaynikuna kapitan Julioka alli modopi Pabluta pusharkan. Kayantin Sidon llaktapa barku ratakunanpi chayarkanisapa. Chaypi Pablutaka almitirkan amigunkunata rinanpa pasyak paykuna yanapanankunapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Waraynin junaq Sidónman charmi capitán Juliuqa Pabluta kuyapar nirqan: «Imallawanpis yanapayäshunaykipä reqinakunqaykiman ayway».