Acts 28:26 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
‘Lil niycamuy cay nunacunäta: “Maynüpa uyaliyalcalpis manam yaćhapäcunquichu, maynüpa licayalcalpis manam licapäcunquichu” niyäta.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
« «Aywar tsay runakunata niy: «Mayjina mayashpaykipis manami tantiyapäkunkitsu. Mayjina rikashpaykipis manami cuentata qokärinkitsu».
Quechuan - 1972
Cai runaunama ri, nica, paigunara rimai: Rinrihua uyashallara mana intindinguichi; ñahuihua ricushallara mana ricsinguichi.
Quechuan 2010
«Aywarcur chay runacunata niy: May-jina wiyashpayquipis manami tantiyanquipächu. May-jina ricashpayquipis manami cuentata gocunquipächu.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
“Rillay chay mana kasuwak runakunata willak: ‘Kankuna alli yachachikunaynita uyarishpapish mana entiendinkichichu. Chay alli rurashkaynita kawashpaykichipish mana entiendinkichichu imaraykumi rurashkani nishpa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«Aywar tsay runakunata niy: «Mayjina wiyarpis manam tantiyayankitsu. Mayjina rikarpis manam cuentata qokuyankitsu».