Acts 4:24 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chayta uyalïlälilmi Diosta llapallan ruygaculcäla cay nil: “Sumä Munayniyu Taytay, anmi lluyta camalanqui, sïlüta allpäta lamarcäta llapa imapis cänintinta.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno wilapaptinmi lapanpis Tayta Diosta manakur kayno nipäkurqan: «Tayta Dios, qammi kamashqanki jana patsata, kay patsata, lamarta y lapan imaykatapis.
Quechuan - 1972
Paiguna cuentashcara uyashaga, tucui pariju Diosta rimanauca, nisha: Tucuira mandaj Señor, ahua pachara, cai pacharas, lamardas, tucui imaras chihui causajgunandi raj Dios mangui;
Quechuan 2010
Willaptin paycunaga juc yarpaylla Tayta Diosta mañacuran: «Tayta Diosnë, gammi syëluta, cay pachata, lamarta y ima-aycatapis camarayqui.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chayta willashkankunawasha tukuy chay tantanakudu runakuna Tata Diosta kuyashpankuna willarkansapa: —A, Tata Dios, kanmi tukuy sieluta allpata yakuta tukuy chaykunapi tiyakta rurashkanki.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö willayaptinmi llapanpis Tayta Diosta mañakur niyarqan: «Tayta Dios, qammi kamarquyki ciëluta, kay patsata, lamarta y llapan imaykatapis.