Acts 4:29 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Canan-ari Tayta Diosní, uyaliycuy aminasacuyninta. Jinal ya'a sirbïniquicunacta yanapaycälimay mana manchalil ampïta willaculcänäpä.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
«Autoridäkuna anyapämashqanta mayashqankimi, Tayta Dios. Kanan yanapaykalämay wilakuynikita mana mantsakuypa wilakärinäpaq.
Quechuan - 1972
Ricupai, Señor, paiguna chijnisha rimashcara. Cunaga canda sirvijgunama ama manzhasha camba shimira rimangaj cuhuapai.
Quechuan 2010
Tayta, cananga ricaycaptiquimi manchaycächiman. Chaypis yanapaycamay ari mana manchacuypa willacuyniquita willacunäpaj.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
A Tata Dios, kunanka chay chiknishuk runakuna manchachiwanayanankunata yuyay. Yanapawaysapa mana manchakushpa rimanaykita yachachikunaynikunapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«Tayta Dios, autoridäkuna niyämanqanta wiyarquykim. Willakuynikita mana mantsariypa willakuyänäpä yanapaykayällämay.