Acts 6:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chaynu niptinmi chay ćhunca ishcaynintin puydï yaćhapacücunaca: “Ya'acuna cay lulayta lulal'a Diospa willacuynintam caćhaycapäcüman.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno niptinmi lapan discïpulukunata shuntaykur chunka ishkay apostolkuna kayno nipäkurqan: «Wawqikuna, manami alitsu kaykan Diospa wilakuyninta kachaykur viüdakunata atiendir täkäriptï.
Quechuan - 1972
Shinarasha chunga ishqui cachashca runauna tucui quirijgunara cayasha tandachinauca: Ñucanchi Diospa shimira saquina mesaunara sirvingaj mana valinzhu, ninauca.
Quechuan 2010
Chaymi llapan yäracojcunata shuntaycur chunca ishcay apostulcunaga niran: «Manami allichu canman nogacuna Tayta Diospa willacuyninta willacuycashäta cachaycur imatapis aypullar goyäcuptëga.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna rimaptinkuna chay chunka ishkay yachachikuk runakunaka tukuy kreyikuk runakunata tantanachirkansapa. Paykunata willarkansapa: —Ñukaykunaka Tata Diospa rimananta yachachikunisapa. Manami allichu kanman yachachikunaynikunata sakishpa kullkita patumakunaynikunapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö niyaptinmi llapan discïpulukunata qoriykur chunka ishkay apostolkuna niyarqan: «Wawqikuna, manam allitsu kanman Diospa willakuyninta dëjaykur viüdakunata atiendir kayaptï.