Acts 7:45 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chayćhümi uywapäcula. Cayman apachimula Diosninchic cay malcapi lluy nunacunäta Josuëwan alulcachil-lämi, ñatac unay awilunchiccuna lluy taycuptinlämi. Chayćhülämi chay carpap intiru muyülïninman cunćhacaycälil Diosninchicta alawapäcula aśhta unay mandäninchic David timpucama.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsay tolduntintashi kay taykashqantsi nacionman paykunata Josué pushamurqan. Ayluntsikuna chaykamuptinnashi kay markakunacho taq runakunata Tayta Dios qarqurqan. Tsaynöpashi kay nación paykunapana karqan. «Tsay tolduqa rey David kawashqan witsanyaqshi kay markantsikunacho karqan.
Quechuan - 1972
Ñucanchi yayauna chi huasira apasha, Josué gentügunamanda apishca allpai icuchica. Dios chi gentilgunara ichuca ñucanchi yayauna ñaupajmanda, David causaushca punzhaunagama.
Quechuan 2010
Tolduta apacurcur unay castanchïcunataga Tayta Dios acrashan nasyunman Josuëmi pusharan. Chaynöpa cay marcanchïpita llapan jäpa runacunata garguran. Garguriptenga castanchïcunallapäna cay nasyun ricacuran. Paycunaga ray David cashan wichancamami toldullacho Tayta Diosta aduraran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chay ñawpa awilunchikuna chay wasitaka aypa watakunata purichiksapa. Chaymanta Moises wañuptin Josue kamachikuk kiparirkan. Josue kamachikuptin Tata Dios awilunchikunata yanaparkansapa Tata Diosta mana kreyik runakunata makashpa kallpachinankunapa. Chay allpapi kawsashpankuna chay kamachikuk Davidpa tiempunkaman chay karapamanta ruradu Tata Diospa wasinta kuydarkansapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsay tolduntintash kay taykanqantsik nacionman paykunata Josué pushamunä. Castantsikkuna chaykayämuptinshi kay markakunachö täraq runakunata Tayta Dios qarqunä. Tsaynöpash kay nación paykunapana kanä. «Tsay tolduqa rey David kawanqan witsanyaqshi kay markantsikkunachö kanä.