Acts 7:46 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Paymi Diosninchicwan allinpa apanacul: ‘Dios Taytáy, Jacobpa Diosnin, cunsintiycamay juc wasicta śhalcachipunacpä’ nila. Ñatac manam paychu śhalcachila
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tayta Dios yanapaptinshi Davidqa templutana sharkatsiyta munarqan Jacobpita miraqkuna Tayta Diosta adorananpaq.
Quechuan - 1972
Cai David Diospa ñaupajpi llaquishcara tupaca; Jacobpa Diospajta shu huasira sicanchingaj munaca.
Quechuan 2010
Tayta Diosga Davidta amatarmi cuyaran. Chaymi Davidga niran ‹Jacobpita mirajcuna adurashunayquipaj wasita rurachipäshayqui› nir.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chay ñawpa kamachikuk Davidka Tata Diosta sukaman kushichirkan. Suk alli wasita sukaman ruranayarkan ñawpa Jakobomanta mirakninkuna chaypi Tata Diosta kuyanankunapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tayta Dios yanapaptinshi Davidqa templutana shäritsiyta munanä Jacobpita miraqkuna Tayta Diosta adorayänanpä.