Acts 7:60 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Nilcuśhanpïmi un'ulacuycul ayaycaćhaypanuy: “Taytay, cay lulaśhanpi ama juchachaycuychu” nil pasacalpula.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Nirkurnami qonqurpakuykur lapan kalpanwan kayno nirqan: «¡Kay saqmaykämaq runakunata perdonaykulay, Tayta!» Tsayno nirkurmi wanurqan.
Quechuan - 1972
Paiga cungurisha shinzira caparica: Señor, nisha, caigunara ama causayachipanguichu cai uchara. Shina rimasha huañusha puñucami.
Quechuan 2010
Gongurpacuycur sinchipa Esteban niran: «Tayta, cay runacunapa juchanta ama yarparaychu.» Chayno nircur wañucäcuran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chayta rimashkanwasha kunkurikushpa sinchita rimashpa Tata Diosta willarkan: —¡A, Tata Dios, kay wañuchiwak runakunataka perdonaysapa! Chashna willashpa Estebanka wañurkan.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaypitanam qonqurikuykur jinchipa nirqan: «¡Taytay, kay saqmaykämaq runakunata perdonaykullay!» Tsaynö niskirmi wanuskirqan.