Acts 9:40 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Jinaptinmi Pedro lluyta waśhaman yalalcachimul, chay ayap lädunman un'ulacuycul Diosta mañacula. Jinalculmi “Tabita, ¡śhalcuy!” nila. Niptinmi pay licaćhacalcamul, Pedrocta licälul taycuycülun.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsawraqa tsaycho kaykaqkunata waqtaman qarqurir qonqurpakuykur Tayta Diosta Pedro manakurqan. Nirkurmi ayata kayno nirqan: «¡Tabita, sharkuy!» Tsayno niptinmi wanushqa tsutaraykashqanpita jinan höra kawarimur Pedruta rikärir jamarkurqan.
Quechuan - 1972
Shinajpi Pedro tucuira canzhama cachasha, cungurisha Diosta mañaca. Ayama tigrasha paita rimaca: Tabita, atari, nisha. Paiga ñahuira pascaca, Pedrora ricusha atarisha tiarica.
Quechuan 2010
Pedroga llapan täpaycajcunata jawaman gargurir gongurpaycur Tayta Diosta mañacuran. Nircur aya chutaraycajta ricapärir niran: «Tabita jatariy.» Niptin cawarcur ricachacuriran. Pedruta ricärirna jamarcuran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaypina Pedruka tukuy chay wakakuykakkunata llukshichishpa kunkurikurkan Tata Diosta mañananpa. Chaymanta wañuduta chapashpa willarkan: —¡Tabita, atarimuy! Chashna willaptin Dorkaska ñawinkunata kicharishpa Pedrutaka kawarkan. Payta kawashpa tiyarirkan.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaymi tsaychö kaykaqkunata waqtaman qarquskir qonqurikuykur Tayta Diosta Pedro mañakurqan. Mañakuskirmi ayata nirqan: «¡Tabita, shäriy!» Tsaynö niptinmi wanushqa sutaraykanqanpita jinan höra kawaskamur Pedruta rikärir jamarkamurqan.