Amos 2:6 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tayta Diosmi kayno nin: «Israel runakuna, qamkunapapis jutsa rurashqaykikunaqa aypämushqanami kaykan. Qamkunaqa jutsaynaq runakunatami rantikurkaykanki. Lanqipa chaninnöla jaqayki kaykaptinpis waktsa runakunata ashmay kananpaqmi rantikurkaykanki. Tsayno rurapäkushqaykipitami fiyupa castigashayki.
Quechuan 2010
TAYTA DIOSGA caynömi nin: «Israel nasyun runacunaga aypallatanami mana allita rurasha. Chaypitami castigänillataga mana cachaycushächu. Paycunaga juchaynaj alli runacunatami uyway cananpaj ranticun. Pobricunatanami ishcay llanguillawan rucan.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tayta Diosmi nin: «Israel runakuna, qamkunapapis jutsaykikunaqa alläpanam kaykan. Qamkunaqa jutsaynaq runakunatam rantikuyanki. Llanqipa preciunnölla jaqaykikuna kaykaptinpis pobrikunatam esclävu kayänanpä rantikuyanki. Tsaynö rurayanqaykipitam mana kuyapaypa castigayäshayki.