Colossians 1:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Paytacmi aychan-yupay cä chalapacünincunap uman. Chaynu lluy imapïpis wamä cayalmi wañuycäpïpis puntacta śhalcamula imaćhüpis sumä allinninćhülä puntanninćhu camalaycunanpä.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Jesucristuqa umantsimi kaykan. Noqantsinami iglesian kar cuerpun kaykantsi. Lapan wanuqkunapita Jesucristo mas puntata kawarimurmi pïmaypitapis mas munayniyuq kaykan.
Quechuan - 1972
Iglesiaga paihua aichami, paiga aichamanda umami. Paiga tucuimanda callarinami, huañushcaunamanda ñaupa pagarij, pailla tucuimanda ñaupa punda aj tucungaj;
Quechuan 2010
Jesucristumi inlisyapa mandajnin car juc cuerpupa umanno caycan. Inlisyanami cuerpuno caycanchi. Paypitami inlisyaga cuerpuno cawaycan. Chaypämi rimir-puntatapis cawarimusha. Chaynöpami Paypa maquillancho llapanpis caycan.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Ñukanchikuna Jesukristuta kreyishpa kawsashpanchikuna paypa kuerpunshina kanchisapa. Payka umanchikunashinami. Manara ni pi wañushkanmanta kawsamuptinra payka wañushkanmanta kawsamurkan tukuy layapi ashwan sinchi kamachikuk kananpa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Jesucristum umantsik. Noqantsiknam iglesian kar cuerpun kaykantsik. Llapanpita mas puntata Jesucristo kawamurmi pïmaypitapis mas poderösu kaykan.