Colossians 2:13 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Ñatac juchayqui-laycu Diosninchicta mana lisiyalcalmi juc timpućhu'a paypä wañüśha capäculanqui. Cananmi ichá quiquin Dios Jesusninchicpa lluy juchanchicta pampachaycul paywan cuscacta cawsayta uycälishunqui.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Shonquntsi manaraq señalashqa kaptin y jutsa rurashqantsita manaraq perdonamaptintsiqa wanushqanömi karqantsi. Kananmi itsanqa jutsantsipita perdonashqana kar Jesucristuwan kawarimushqanöna kaykantsi.
Quechuan - 1972
Cangunaga, huañushcauna ajpi, canguna ucharashcamanda, aichai circuncisionda mana apishcamandas, Dios cangunama causaira cuca Cristohua pariju, tucui canguna ucharashcaunara perdonasha.
Quechuan 2010
Ñaupataga jucha rurayllacho cawarmi wañushano caycarayqui. Chaypis Jesucristu-raycumi Tayta Diosninchi perdunasha-cashunqui. Chaymi Jesucristuta cawarachimushanno gamcunatapis mushoj cawaytana gosha-cashunqui.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Ñawpa tiempu Tata Dioska manara uchaykichita perdonarkanrachu. Paymanta ashudu wañudukunashina karkankichi. Kunanka Jesukristuwan tantalla kawsaptikichi Tata Dios uchaykichimanta perdonashushpaykichi yanapashunkichi allita rurashpa kawsanaykichipa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Shonquntsik manarä señalashqa kaptin y jutsantsikpita manarä perdonashqa karmi wanushqanö karqantsik. Peru kananmi sïqa jutsantsikpita perdonashqana kar Jesucristuwan kawamushqanöna kaykantsik.