Colossians 2:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Jesusninchicman chalapaculcäśhayquiwan'a cay pachäćhu jatun munayniyücäpa wañuśha-yupayñam muyülälinqui. Chayurá ¿imapïtan-nila canan cawsayanqui cay pachäpa nunan-yupaylä imaymana camachicuycunap munayninwan intuchicüśha?
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Jesucristuwan wanushqana kaykarqa y supaykunapa yachatsikuyninkunata mana cäsuykarqa ¿imanirtaq lutan yachatsikuqkuna yachatsishushqaykita chaskikurkaykanki?
Quechuan - 1972
Canguna Cristohua pariju huañushca ashaga mundu yachanamanda, ¿imarashara mundui causajguna cuenta mundu camachishcaunara uyanguichichui:
Quechuan 2010
Jesucristo cruscho wañuyninpami gamcunaga paywan jucnayllanöna caycanqui. Manami espiritucunapa munayninchönachu caycanqui. Chauraga ¿imanirtaj cay pachacho runacuna yarpaynillanpita yachachishantaräga chasquircaycanqui? ¿Imanirtaj wiyacurcaycanqui
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Jesukristu wañurkan amana runakunapa amañanankunata rurashpa kawsananchikunapa. Kankuna paywan tantalla kawsaykashpaykichi ¿imapatí runakunapa amañanankunata rurashpa kawsaykankichi?
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Jesucristuwan wanushqana kaykarqa y supaykunapa yachatsikuyninkunata mana cäsuykarqa ¿imanirtä llutan yachatsikuqkuna yachatsiyäshunqaykita chaskiyanki?