Colossians 3:4 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Juc muyunćha ichá quiquin cawsayniqui cä Jesus camalächicun'a, chaynütacćha amcunactapis. Chay altuman juluycuśha cayninćhüćha paywan cusca capäcunquipis.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
kawayta qomaqnintsi Jesucristo kutimuptinmi qamkunapis paywan gloriacho kankipaq.
Quechuan - 1972
Imahoras Cristo, canguna causai, ricurimujpi, chi horasllaira cangunas paihua pariju ricuringuichimi paihua sumajpi.
Quechuan 2010
Chaynami alli cawayta tarichishojniqui Jesucristo cutimur llapan ricaycaptin janaj pachaman pushacushunquipaj. Chaychönami paypa ñaupancho imaycamapis cawanquipaj.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Jesukristu ñukanchikunapi kawsan. Chaymanta kay allpaman kashkan shamuptin paywan tantalla kushikushpa sielupi kawsashunchisapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
kawayta qaramaqnintsik Jesucristo kutimuptinmi qamkunapis paywan gloriachö kayanki.