Colossians 3:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Manaña chaynu cayalcal'a canan rabyacuycuna, mana awantana piñacuycuna, juccunacta ćhïnicuycuna amcunaćhu manatacmi canmanñachu. Chaynütacmi palaycunawan imaymana mana allin limaycunapis shimiquipi imaypis manaña yalunmanchu.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Kananqa pitapis ama rabyapaytsu, nanaparaytsu ni chikipäkuytsu. Pipa wasantapis ama rimapäkuytsu ni manakaqkunata parlapäkuytsu.
Quechuan - 1972
Cuna horasga, canguna tucui casna ranaunara saquichi: piñarina, piñana, manali shungu, Diosta camina, irus shimiuna canguna shimimanda.
Quechuan 2010
Cananmi ichanga amana chiquicuynachu, mana allita ruranayquipäga ama yarparaynachu, jucta ama jitapaynachu, pipa washantapis ama parlaynachu, ganracunatapis ama rimaynachu.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Kunanka Jesukristuta kreyishpa kawsashpaykichi ama piñakushpa ni pita chiknishpa nima pinkakunapa layata rimashpa kawsaychichu. Ama runamasikichiwan piñanakushpa nima ayninakushpa kawsaychichu.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Peru kananqa ama pitapis rabyapäyaytsu, ajapäyaytsu ni chikiyaytsu. Ama pipa wasantapis rimayaytsu ni manakaqkunata parlayaytsu.