Colossians 4:12 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chaynütac amcunanüpis Jesuspa nunan Epafraspis limaycälimuśhunqui. Pay imaypis amcunapi mañacuyanmi, masïsu tacyaycälinayquipä ñatac ima captinpis Diospa munayninta lulaycälinayquipäpis.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Jesucristupa sirviqnin marka mayiki Epafraspis salüduntami apatsikamun. Paymi lapan shonqunwan qamkunapaq imaypis manakuykan Tayta Dios munashqanno ali kawapäkunaykipaq.
Quechuan - 1972
Cangunamanda aj Epafras, Cristora sirvij runa, cangunara saluraun. Tucui horas pai mañashcaunai cangunamanda rugaun, canguna shinzhiuna tucungaj, aliuna, Dios tucui munashcara ali pactachijguna.
Quechuan 2010
Marca-masiqui Epafraspis salüdunta apachicamushunquimi. Payga Tayta Jesucristuta allimi sirbin. Paymi gamcunapaj Diosninchïta imaypis mañacuycan Diosninchi munashanno cawanayquipaj.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Wawkinchi Epafraspish rimachishunkichi. Payka Jesukristuta sirvikmi. Llaktamasikichi kashpa Tata Diosta kankunapa sukaman roygan. Chashna roygashpa munan mana shaykushpa Jesukristuta kreyishpa Tata Diospa munananta sukaman allita rurashpa kawsanaykichipa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Jesucristupa sirviqnin marka mayikikuna Epafraspis saludayämushunkim. Paymi llapan shonqunwan qamkunapä imaypis mañakuykan Tayta Dios munanqannö alli kawayänaykipä.