Ephesians 1:11 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Manalä imapis captin, munayninmannuy tincüninmannuy lulaycü quiquin Tayta Diosmi: “Ya'allapä capäcun'a” nil aclaycälimäla.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Kikin munashqanno lapantapis ruraq karmi noqantsitapis Jesucristucho kaptintsi Tayta Dios destinamashqantsi herenciantsita chaskinantsipaq.
Quechuan - 1972
Paihuajilai, shinallara, herencia nishca apiñara charicanchi, ñaupa horasmanda pai ajllashcauna ashcaraigu, pai iyarishcasna.
Quechuan 2010
Nogacunatapis Jesucristu-raycumi Tayta Diosga unaypita-pacha acracamasha erensyata chasquinäpaj. Tayta Diosninchëga llapantapis yarpashanno ruraj carmi aunimashan partisyunta gomanga.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Ñawpamantapacha yuyashkanshina Tata Dioska akllawarkanchisapa wambran Jesukristuwan tantalla kawsananchikunapa. Kikinpa munananta rurashpa tukuy laya willawashkanchikunata kuwashunchisapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Kikin yarpanqannö llapantapis ruraq karmi noqantsiktapis Jesucristuchö kashqa Tayta Dios destinamarquntsik herenciata chaskir salvashqa kanantsikpä.