Ephesians 1:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
¡Jesusninchicpa Taytan Dios sumä alawaycuśha cachun! Paymi Jesusninchicćhu lluy imaymanactalä janay pachäpä allinninchicpä uycamanchic.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
¡Señor Jesucristupa Papänin Tayta Dios alabashqa kaykulätsun! Jesucristucho kaptintsimi gloriacho kaykaq lapan bendicionninkunata qomashqantsi.
Quechuan - 1972
Dios, Señor Jesucristo Yaya, alabashca achu. Pai tucui almai bendiciongunahua ñucanchira bendiciashcami Cristoi ahua pacha partiunai.
Quechuan 2010
¡Tayta Diosninchïta alabashun! Paymi Taytanchi Jesucristupa taytan. Paymi Jesucristu-raycu syëlupita-pacha tucuy bindisyunta gomanchi.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Señorninchi Jesukristupa Tatan Diosta akuychi alabaypachi. Jesukristuwan tantalla kawsaptinchikuna sielupi kawsak Tata Dios kushichiwashpanchikuna kuyawashpanchikuna tukuy layapi sukaman yanapawanchisapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
¡Señor Jesucristupa Papänin Tayta Dios alabashqa kaykullätsun! Jesucristuchö kashqam gloriachö kaykaq imaykaläya bendicionninkunata qaramarquntsik.