Ephesians 3:1 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Cay-laycumari canan ya'a Pablo carsilćhu wićhalayá Jesuspa allin willacuyninta am mana-Israelcunäman willaycälishacpïta.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaymi noqa Pablo, Jesucristupa ali wilakuyninta qamkunata y wakin mana Israel runakunata wilapashqäpita prësu wichqaraykar...
Quechuan - 1972
Chiraigumanda, ñuca, Pablo, canguna gentilgunamanda chonda cularbi Cristo Jesuspa ishcashca runa mani.
Quechuan 2010
Noga Pablo, Jesucristupita y mana Israel cajcunata alli willacuyta willapashä-jananmi prësu caycä.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Jesukristuta allita sirvishpa ñuka yachachikuni judiyu mana judiyu runakuna suk familyalla kananchikunata. Kankuna mana judiyu runakunata chayta yachachikushkaynirayku karselpi kani.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaymi noqa Pablo, Jesucristupa alli willakuyninta qamkunata y wakin mana Israel runakunatapis willakunqäpita prësu wichqaraykar...