Ephesians 4:11 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Pay quiquinmi ćhulaycun waquincunactá puydï yaćhapacünincunapä, waquincunactá pudirninnu willacünincunapä, waquincunactá allin willacuyninta willacunanpä, waquincunactá chalapacünincunacta michinanpä caminaycunanpämi.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Paymi wakinta churashqa apóstol kananpaq, wakinta profëta kananpaq, wakinta ali wilakuyninta wilakunanpaq y wakintana pastor kar yachatsikuq kananpaq.
Quechuan - 1972
Paillara cuca: Huaquingunara apóstoles nishca Dios cachashca runauna tucungaj, shujgunara Diosmanda rimajguna, shujgunara evangelio ali shimira rimajguna, shujgunaraga ricujgunas yachachijgunas,
Quechuan 2010
Paymi yachayta goshpan waquintaga churasha apóstol cananpaj, waquintana profëta cananpaj, waquintana alli willacuyninta willacunanpaj, waquintana pastor car yachachicoj cananpaj.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna tukuy layata kamachishpa suk ñukanchikunata kachamuwashkanchisapa tukuy maypi yachachikuk rinanchikunapa. Sukkunata atipachiwanchisapa Tata Dios ruranayananta rimayta. Sukkunata atipachiwanchisapa tukuy mayta rishpa parlachikunanchikunapa Jesukristu salvawakninchikuna kananta. Sukkunata atipachiwanchisapa Jesukristuta kreyikmasinchikunata kuydashpa yachachinanchikunapa ashwan allita rurashpa kawsanankunapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Paymi wakinta churashqa apóstol kayänanpä, wakinta profëta kayänanpä, wakinta alli willakuyninta willakuyänanpä y wakintana mitsikuqnö cuidar yachatsikuq kayänanpä.