Ephesians 5:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chaymi ninchicpis: “Am puñücuna tutawyayäcäpi licaćhaculcay, wañüśhacuna yanawyayäcäpi śhalcapäcuy. Jesusninchicmi acchïniqui cayan” nil.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Jutsa ruraqkuna tantiyakärinanpaq rimaypis kaynömi nin: «Punuy siki, rikchay. Wanushqa kaykashqaykipita kawarimuy. Jesucristumi atsikyapäshunki».
Quechuan - 1972
Chiraigumanda rimashca tian: Llicchari, puñuj runa. Huañushcaunamanda atari. Cristo canda punzhayachingami.
Quechuan 2010
Chaymi llutan rurajcuna tantiyacunanpaj rimaypis cayno nin: «Puñuycajcuna ricchay. Wañushacuna caycashanpita jatarimuy. Jesucristunami achquipäshunquipaj.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna luspishina kawsashpankuna manana tutapishinanachu kawsankasapa. Chayrayku rimanchisapa: “Kanka mana allita rurashpa puñudushina kashpayki rikchamuyna. Kanka mana allita rurashpa wañudushina kashpayki atarimuyna. Chashna atarimuptiki Jesukristu luspishina kawsachishunki allita rurashpa kawsanaykipa.”
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Jutsa ruraqkuna tantiyayänanpämi juk parlapis nin: «Punuy siki, rikchay. Wanushqa kanqaykipita kawamuy. Jesucristum aktsipaykäshunki».