Ephesians 6:16 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Imaypis atajachicü-yupay chalapacuyninchicwan caycuśhun supaycäpa śhanśhay-śhanśhay lansancunacta lluy chaśhnunanchicpä.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Escüduykiqa Tayta Diosman lapan shonquykiwan yärakushqaykimi kaykan. Tsay escüduwanmi nina rataykaq flëchawanno Satanás atacashuptikipis tsapakärinki.
Quechuan - 1972
Maspas, Diosta quirina, lorerara cuenta apaichi, manali supai shitashca tucui nina balistaunara cuenta arcangaj.
Quechuan 2010
Chaynöpis Tayta Diosman llapan shonguyquiwan imay örapis yäracuy. Chaynöpami yäracushanchëga escüdu-japuy chapämanchi dyablu mana allicunaman chayachimänanchïta.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chaymanta supayka uchallichiwanayashpanchikuna rupaykak wachiwanshina shitawanchisapa amana Jesukristuta kreyishpa kawsananchikunapa. Akuychi Jesukristuta kreyiypachi ama supay uchallichiwananchikunapa. Chashna payta allita kreyishpa soldadupa fierrumanta ruradu amachanakunanwanshina arkanakunchisapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Escüduykiqa Tayta Diosman llapan shonquykikunawan yärakuyanqaykim. Tsay escüduwanmi nina tsariykaq flëchawannö Satanás atacayäshuptikipis tsapakuyanki.