Exodus 16:8 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Mastapis Moisés kayno nirqan: «¿Imanirtaq conträ rimarkaykanki? Qamkunaqa manami noqakunapatsu conträ rimarkaykanki, sinöqa Tayta Diospa contranmi. Paymi mayashqa contran sharkushqaykita. Tsayno kaptinpis kanan tardimi aytsata mikunantsipaq kamaripämäshun. Wara tutanami mikuyta kamaripämäshun».
Quechuan 2010
TAYTA DIOSMI tardipa micunayquipaj aychata goshunquipaj; tutapa micunayquipäna aypalla tantata. Gamcuna paypa washan rimashayquitaga wiyashami. Nogacunaga manami imapis cächu. Gamcuna manami nogacunapa conträchu rimashcanqui. Chaypa ruquenga TAYTA DIOSPA contranmi rimashcanqui.»
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Mastam Moisés nirqan: «¿Imanirtä conträ parlaykäyanki? Qamkunaqa manam noqakunapatsu conträ parlaykäyanki, sinöqa Tayta Diospa contranmi. Paymi wiyashqa contran shäriyanqaykita. Tsaynö kaptinpis kanan tardim aytsata mikunantsikpä alistapämäshun. Waray wäraynam mikuyta alistapämäshun».