Exodus 32:12 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Ushakätsiptikiqa Egipto runakuna kayno nipäkunqa: «Chunyaq jirkacho ushakätsinan kashqami kay nacionpita jorqushqa». Tsayno nir mana parlaykänanpaq ama ushakaykatsilaytsu. Tsaypa trukanqa jutsa rurashqanpita perdonaykulay, Tayta.
Quechuan 2010
Illgarachiptiquega Egiptucuna nenga: ‹Chunyaj jircacho wañuchinanpaj, cay pachapita illgächinanpaj yarpaypami Diosga caypita jorgusha› nir. Ama rabyacuychu ari. Juchata rurashanpita castiganayquipa ruquenga cuyapaycuy ari.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Ushakätsiptikiqa Egipto runakunam niyanqa: «Desiertuchö ushakätsinanpäku kay nacionpita jipishqa». Tsaynö mana parlayänanpä ama ushakaykatsillaytsu. Taytay, tsaypa rantin jutsata rurayanqanpita perdonaykullay.