Ezekiel 16:3 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Jerusalén markata kayno ninki: « Tayta Diosmi kayno nin: Jerusalén, ¡qamqa kaykanki Canaáncho yuriq warmimi! ¡Papänikiqa kaykan amorreo aylu runami! ¡Mamaykipis kaykan heteo aylu warmimi!
Quechuan 2010
Chaymi tincuchishpayqui ninqui: ‹TAYTA DIOSGA caynömi nin: Jerusalén, gamga canqui Canaancho yurejmi. Papäniquega casha Amorreo nasyunpita, mamayquina Het nasyunpita.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Jerusalén markata ninki: «Tayta Diosmi nin: Jerusalén, ¡qamqa Canaánchö yuriq warmim kanki! ¡Papänikinam amorreo casta runa! ¡Mamaykinam heteo casta warmi!