Ezekiel 7:26 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
«Desgracialami qatinaylanpa chayanqa. Desgracia kananpaq kaqlatami pïmaypis rimanqa. Tapukäriptinpis profëtankuna wilananpaq revelacionta manami chaskinqanatsu. Cürakunapis runakunata yätsinanpaq leynïkunata manami yarpanqanatsu. Mayor runakunapis manami ima yätsiytapis kamäpakunqanatsu.
Quechuan 2010
Paycunapäga mana alli goyayllanami jananman jananmanpis chayangapaj. Mana alli willapallanami imaypis canga. Yanganami ashenga profëtatapis ‹Tayta Dios ¿ima nintaj?› nir tapucunanpaj. Tantiyachej cüracunapis manami canganachu. Alli willapänanpaj auquincunapis manami canganachu.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«Imaypis desgraciakunallam päsanqa. Desgraciakuna kananpä kaqllatam pïmaypis parlayanqa. Profëtata tapuyaptinpis willananpä revelacionta manam chaskinqanatsu. Sacerdötikunapis runakunata yätsiyänanpä leynïkunata manam yarpäyanqanatsu. Mayor runakunapis manam ima yätsiytapis puëdiyanqanatsu.