Galatians 3:13 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Juchanchicpi cäraycuśha cananchicpïtam ya'anchic-laycu Jesus cäraycuśha cala, camachicuyćhu “ilućhu chacatäśha nunam cäraycuśha” nishannüpis. Chaynüpam Moisespa camachicuyninćhu wañuypa cananchicpi julaycamanchic.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Itsanqa tsay leykunata cumpliyta mana kamäpakurmi maldicionädu karqantsi. Tsaymi noqantsipa trukantsi maldicionädu runano wanur Jesucristo salvamashqantsi. Tayta Diospa palabranchöpis kaynömi qelqaraykan: «Pï runapa ayanpis qerucho warkaraptin maldicionashqami kanqa».
Quechuan - 1972
Cristoga ñucanchira randica ley shimi maldiciashcamanda, ñucanchimanda pai maldiciai tucuca. Quillcashca tian: Maldiciashcami tucui runa yurai huarcushca huañuj.
Quechuan 2010
Chayno niptinmi laycunata llapanta cumliyta mana camäpacur llapanchïpis maldisyunädu caycaranchi. Chaymi Tayta Diosninchi wamran Jesucristuta cachamuran ruquinchi maldisyunädu runano cruscho wañunanpaj. Tayta Diosninchïpa palabranchöpis niycan: «Guerucho warcuypa wañuchisha car maldisyunädumi caycan.»
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Moisespa kamachikunankunata mana tukuyta allita kasushpa kawsayta atipashpanchikuna wañunanchikuna tiyan. Chayrayku Jesukristuta iden uchasapa runashina ñukanchikunarayku kruspi chakatadu wañurkan. Jesukristu wañushkanrayku Tata Dioska manana ñukanchikunata kastigawashunchisapanachu. Tata Diospa killkadunpi riman: “Suk runa sukaman mana allita ruraptinka payta wañuchishpa kaspipi chakatanaykichi tiyan.”
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Peru tsay leykunata cumpliyta mana puëdirmi maldicionädu karqantsik. Tsaymi trokintsikchö maldicionädu runanö wanur Jesucristo salvamarquntsik. Tayta Diospa palabranmi nin: «Pï runapa ayanpis qeruchö warkaraptinmi tsay runa maldicionashqa kanqa».