Galatians 3:15 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Cuyaśhá chalapacü-masïcuna, cawsayninchicćhu cäcäwan tincuycachishun. Yaćhaśhanchicnüpis ishcay nuna limanaculcäśhan lluy firmaśha sïllaśha captin'a juc nuna manam cutichinmanñachu nï muyutyalcachinmanñapischu. Chaynümá cay willaśhäcäpis.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Wawqi panikuna, kananqa runakuna rurashqan testamentuman tinkutsiypami tantiyatsishayki. Musyashqantsinöpis testamentuta rurar firmaptinqa manami pipis manakaqman churannatsu ni imatapis tsayman yapantsu. Tsaynölami Tayta Dios promitishqanpis kaykan.
Quechuan - 1972
Uquiuna, runa tonoi rimauni. Shu pactachina shimi, runamanda ashas, ña ali nishca ashas, pi runas mana tucuchin, pi runas mana yapan.
Quechuan 2010
Ermänucuna, cananga tincuchiypa tantiyachishayqui. Musyashayquinöpis imatapis aunir conträtuta rurar firmashaga manami pipis manacajman churannachu ni imatapis yapannachu.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Wawkinikuna, paninikuna, suk ejempluta willaykichi. Paktuta rurashpanchikuna ishkantin paktu rurak runakuna firmanchi. Chashna firmashpanchi chay paktuta allita rurananchikuna tiyan. Mana ni pi michawanchimansapachu ama chay paktuta rurananchikunapa. Mana ni pi willawanchimansapachu chay paktuta mirachinanchikunapa nima chikan layata rurananchikunapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Wawqikuna y panikuna, kananqa runakuna rurayanqan testamentuman iwalatsiypam tantiyatsiyäshayki. Musyanqantsiknöpis testamentuta rurar firmaptinqa manam pipis manakaqman churannatsu ni imatapis yapannatsu. Tsaynöllam Tayta Dios awninqanpis kaykan.