Galatians 3:22 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Ñatac isquirbishancunaćhümi: “Llapa nunam juchaćhu ćhänalayalcan” nil niyan. Chayurá Diosmi limalicuyninta ćhaycachin Salbacüninchic Jesusman lluy chalapacücunäman.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Itsanqa Tayta Diospa palabran niykan lapantsipis jutsayuq kashqantsitami. Jesucristuman yärakurraqmi Tayta Dios promitishqanta chaskikur salvakuntsi.
Quechuan - 1972
Quillcashca shimiga tucuira ucha ucui ishcaca, Jesucristoi quirishcamanda cushca shimira quirijgunama cushca achu.
Quechuan 2010
Tayta Diospa palabranga tantiyachimanchi juchallanchïcho cawar maldisyunädu cashanchïtami. Chaynöpami Tayta Diosninchi salbamänanchïpäga Jesucristumanraj yäracunanchi.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Tata Dios rimananpi willawananchikunashina mana atipanchisapachu kikinchikunalla salvanakuyta. Chayrayku Jesukristu salvawananchikunata kreyiptinchikuna Tata Dios salvawanchisapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Peru Tayta Diospa palabranmi nin llapantsikpis jutsayuq kanqantsikta. Jesucristuman criyikurrämi Tayta Dios awninqanta chaskir salvakuntsik.