Galatians 4:7 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Chayurá manañam uywayllanñachu cayanchic, sinu'a Diospa chulinñam. Chaynu chulinña caśhanchic-laycum cäninpis tücamanchicña.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsaymi ashmaynönatsu kaykantsi, sinöqa Tayta Diospa wamrankunanami kaykantsi. Wamranna kashpantsimi promitimashqantsi herenciata [Jesucristo kayninpa] chaskishunpaq.
Quechuan - 1972
Shinasha, ña mana sirvijchu angui, astaumbas churi tucushcangui. Maspas, churi asha Diosmanda herencia nishca Yayamanda cushcara apij tucungui Cristoi.
Quechuan 2010
Manami jucpa munaynincho caycaj wamranönachu cananga caycanchi. Cananga Tayta Diosninchïpa wamrancunanami caycanchi. Paypa wamran carmi aunimashanchïta chasquishunpaj.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Tata Diospa wambrankuna kashpanchikuna manana rantidu wiwachushinanachu kanchisapa. Paypa wambrankuna kashpanchikuna tukuy paypa tiyapunan ñukanchikunapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaymi esclävunönatsu kantsik, sinöqa Tayta Diospa wamrankunanam kantsik. Wamranna karmi awnimanqantsik herenciata [Jesucristo raykur] chaskishun.