Galatians 5:2 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Sumäta uyaliycäliy ya'a Pablo cay nishäta: Amcuna siñalachiculcaptiqui'a manañaćh Jesusninchic imapäpis bälipäcuśhunquiñachu.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Noqa kaynömi nï: Señalakuptikiraq Tayta Dios salvashushqaykita yarpaptikiqa Jesucristuman yärakushqaykipis manakaqlapaqmi kaykan.
Quechuan - 1972
Caita, ñuca, Pablo, cangunara nini: canguna circuncisión nishcara rajpi, Cristo cangunajma imajpas mana valinzhu.
Quechuan 2010
Sumaj tantiyacuy-llapa. Canan nogaga në: Señalacuptiquiraj Tayta Diosninchi salbashunayquipaj cashanta yarpaptiquega Jesucristuman yäracushayqui yangallami canga.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Mash uyariwaychi. Ñuka Pablu allita willaykaykichi ama señalachinakuyta munanaykichipa. Chashna señalachinakushpaykichika yankapa Jesukristuta kreyishkankichi.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Noqam nï: Señalakuyaptikirä Tayta Dios salvayäshunqaykita yarpäyaptikiqa Jesucristuman criyikuyanqaykipis wallällam kanqa.