Genesis 16:2 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Saraimi Abramta kayno nirqan: «Qoluq kanäpaqmi Tayta Dios destinamashqa. Tsayno kaykaptïqa wamrayuq kanäpaq ashmaynï Agarwan punuykulay. Paycho tsuriki yuriptinqa kikïpa wawänömi kanqa». Tsayno ruwakuptinmi Abram awnirqan Sarai nishqanta.
Quechuan 2010
Mana wamran captin Saraiga runan Abramta niran: «Noga wamrayoj canäta TAYTA DIOSGA manami munashachu. Chaymi uywaynë Agarwan puñucuy ari. Paycho wamrayqui yuriptenga quiquëpa wamrätanömi uywacushaj» nir. Chaura Abramga auniran warmin Sarai nishanno.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Abramtam Sarai nirqan: «Qolluq kanäpämi Tayta Dios destinamashqa. Tsaynö kaptinpis wamrayuq kanäpä sirvimaqnï Agarwan punuykullay. Paypa wamran yuriptinmi noqapa wamränö kanqa». Tsaynö niptinmi Abram awnirqan.