Genesis 27:33 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Tsayno niptinmi Isaac pasaypa siksikyashpan kayno nirqan: «Tsawraqa ¿pitaq jirka uywapa aytsanta yanukurir mikuyta apapämashqa? Tsay mikuyta lapantami mikushqä manaraqpis chayamuptiki. Paynami lapan bendicionta chaskishqa».
Quechuan 2010
Chayno niptin Isaacga manchacäcuran. Sicsicyayllapa watapa-watapa rimar niran: «Chauraga ¿pitaj animal charej aywashanpita cutiraycamur micuyta apamusha? Chayta mayna nogaga micushcäna manaräpis chayamuptiqui. Paytana bindisyuntapis goshcä. Bindisyun goshätaga manami cutiricömannachu.»
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Tsaynö niptinmi Isaacqa pasaypa tsuktsukyarnin nirqan: «Tsayöraqa ¿pitä jirka ashmata tsariskamur kusinakamushqa mikunäpä? Tsay mikuytam llapanta mikurqü manarä chämuptiki. Paynam llapan bendicionnïta chaskishqa».