Genesis 43:29 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Paykunata rikapaykashqanchömi Joséqa rikärirqan wawqin Benjamínta. Benjamínwan Joséqa tsay mamalapitami karqan. Wawqinkunatami kayno nir tapurqan: «¿Payku kaykan «shulka wawqï kanmi» nipäkamashqayki?» Tsayno tapurkurmi Benjamínta José kayno nirqan: «¡Tayta Dios yanapaykuläshunki, hïju!»
Quechuan 2010
Paycunata ricapärishancho Josëga ricäriran chay taytapita chay mamapita caj wauguin Benjaminta. Chaymi José niran: «¿Paychu ‹Shullcä can› nimashayqui wauguiqui?» Nircur Benjaminta niran: «¡Gamtaga Dios yanapaycushunqui ari ïju!» nir.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Paykunata rikapaykanqanchömi José rikaskirqan wawqin Benjamínta. Benjamínwan Joséqa tsay mamallapita y tsay taytallapitam kayarqan. Wawqinkunatam tapurqan: «¿Payku kaykan «ñuñush wawqï kanmi» niyämanqayki?» Tsaynö tapuskirnam Benjamínta José nirqan: «¡Hïju, Tayta Dios yanapaykulläshuy!»