Hebrews 2:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
¡Lluy lluytam maquïman ćhulaycälimälanqui!” nil. Tayta Dios maquinman lluyta ćhulaycuyaptin'a lluyñaćhari maquillanćhu cayan masqui canan lluy maquinćhu caśhanta manalä licayaptinchicpis.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Kay patsacho kaqkunataqa lapantami makinman churashqanki. Makinman lapanta churashqanta niptinpis manaraqmi rikantsiraqtsu runapa munaynincho lapan kashqanta.
Quechuan - 1972
Tucuira paihua chaqui ucui churacangui. Imasna tucuira paihua chaqui ucui churashca aca, imas mana quishpicachu. Shinajllaira tucuira chihui churashcara chara mana ricunchichu.
Quechuan 2010
Cay pachacho cajtaga llapantapis runapa munaynincho cananpämi churashcanqui.» Chayno nerga llapantapis cay pachacho camashancunata runapa munaynillanmanmi churasha. Chayno captinpis manami ricanchïrächu runapa munaynincho llapan cashanta.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Tukuy sielupi tukuy allpapi tiyakta kuwashkankisapa kamachikunaynikunapa.” Chayta Tata Diospa rimananpi rimaptin yachanchisapa Tata Dios willawashkanchikunata tukuy allpapi tukuy sielupi tiyakta kamachinanchikunapa. Tukuy layata kamachishunchisapa. Chashna Tata Dios rimaptinpish manara kawanchisaparachu tukuy laya tiyak kasuwananchikunata.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Kay patsachö kaqkunataqa llapantam poderninman churarquyki. Poderninman llapanta churanqanta niptinpis manarämi rikantsikrätsu runapa poderninchö llapan kanqanta.