Hebrews 6:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chaycama ya'anchic-laycu Jesus yaycuycuśhanwanmi Melquisedecnüpis puydï sasirdüti wiñay simpripä caycun.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Perdonashqa kanantsipaqmi Jesucristo imayyaqpis mandaq cüra kar noqantsipita mas puntata tsayman yaykurqan. Paymi Melquisedecno imayyaqpis mandaq cüra kaykan.
Quechuan - 1972
Chihui, ñaupara rij cuenta, Jesús ñucanchimanda icuca, pai ña shu Melquisedec layamanda sacerdote atun apura rashca asha huiñai huiñaigama.
Quechuan 2010
Chaymanga Jesucristumi yaycusha noganchïpis Tayta Diospa ñaupanman chayananchïpaj. Chaynöpami payga Melquisedecno imaycamapis mas mandaj cüra ricacusha.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chay llachapawan arkadu wasi ukuta Jesukristu yaykurkan Melkisedekshina mana tukuyniyukta saserdotenchikuna kananpa. Payka saserdotenchikuna kashpa ñukanchikunatapish yaykuchiwanchisapa Tata Dioswan parlananchikunapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Perdonashqa kanapämi Jesucristo imayyaqpis mandaq sacerdöti kar noqantsikpita mas puntata tsayman yaykurqan. Paymi imayyaqpis Melquisedecnö mandaq sacerdöti kaykan.