Isaiah 29:5 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
«Atacashuqnikikunataqa tsaytsika kaptinpis ñutqu alpata wayra elqätsishqannömi elqätsishaq. Ali chölu kaptinpis tsaki punshata löcu wayra ushakätsishqannömi ushakätsishaq.
Quechuan 2010
Ichanga mana yarpashapitami Noga munayniyoj TAYTA DIOSGA chiquishojcunata castigashaj. Paycunataga castigashaj räyuwan, timlurwan, löcu wayrawan, löcu tamyawan. Chay aypalla chiquishojcunaga quëdangapaj ñuchu allpamanno ticrashami. Aypalla gaticachäshojcunaga cangapaj chaqui pangata wayra apashanömi.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
«Atacashuqnikikuna atskaq kayaptinpis ñuchqu allpata vientu illakätsinqannömi illakätsishä. Valienti kayaptinpis tsaki oqshata shukukuy apar ushakätsinqannömi ushakätsishä.