Isaiah 49:2 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Rimashqäpis ali afilashqa espädano kananpaqmi kamakätsishqa. Makinwanmi ima desgraciapitapis tsapämashqa. Lawchi punta flëchano kanäpaqmi churamashqa. Flëchanta puritsikunanman winashqanömi kaykä.
Quechuan 2010
Rimashäcuna fiyupa afilasha sablino cananpämi camacächisha. Maquinwanmi ima-aycapitapis chapamasha. Fiyupa llauchi lëchamannömi ticrachimasha. Nircorga lëchata purichicunanmanmi wiñamasha.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Parlanqäpis alli afilashqa espädanö kananpämi permitishqa. Makinwanmi imaykapitapis tsapämashqa. Fïlu punta flëchanö kanäpämi churamashqa. Flëchanta puritsikunanman wiñashqanömi kä.